2009-12-27
Original: 2009-12-27 on Saturday Morning Breakfast Cereal
Transcript
Main comic:
A Venn diagram with two overlapping circles. The left (blue) circle is labeled "ACCEPTABLE PET NAMES." The right (red) circle is labeled "PROFESSIONAL TITLES." An arrow points up into the overlapping (purple) region in the middle.
Caption below the arrow:
"MOST IRRITATING THINGS YOU CAN CALL YOUR WIFE:"
"EXAMPLES:"
- DR. SWEETIE
- SERGEANT CUTIEPIE
- HER HONOR, JUDGE SEXYPANTS
Votey:
Panel 1: A woman, smiling. "I GOT MY PHD TODAY!"
Panel 2: A bearded man, smiling. "NOW YOU'RE DOCTOR WIFE!"
Panel 3: The man and woman embrace.
A Venn diagram with two overlapping circles. The left (blue) circle is labeled "ACCEPTABLE PET NAMES." The right (red) circle is labeled "PROFESSIONAL TITLES." An arrow points up into the overlapping (purple) region in the middle.
Caption below the arrow:
"MOST IRRITATING THINGS YOU CAN CALL YOUR WIFE:"
"EXAMPLES:"
- DR. SWEETIE
- SERGEANT CUTIEPIE
- HER HONOR, JUDGE SEXYPANTS
Votey:
Panel 1: A woman, smiling. "I GOT MY PHD TODAY!"
Panel 2: A bearded man, smiling. "NOW YOU'RE DOCTOR WIFE!"
Panel 3: The man and woman embrace.
Alt text
Main comic: A Venn diagram. The left blue circle reads "Acceptable Pet Names," the right red circle reads "Professional Titles," and an arrow points up into the purple overlap between them. A caption beneath reads: "Most irritating things you can call your wife:" with examples listed as "Dr. Sweetie," "Sergeant Cutiepie," and "Her Honor, Judge Sexypants" — each combining a professional title with a term of endearment.
Votey: A three-panel scene. Panel 1: a smiling woman says "I got my PhD today!" Panel 2: a smiling bearded man replies "Now you're DOCTOR WIFE!" Panel 3: the two embrace happily, demonstrating the title-plus-pet-name mash-up from the main comic.
Votey: A three-panel scene. Panel 1: a smiling woman says "I got my PhD today!" Panel 2: a smiling bearded man replies "Now you're DOCTOR WIFE!" Panel 3: the two embrace happily, demonstrating the title-plus-pet-name mash-up from the main comic.
Transcribed by Claude Opus 4.8.