2009-03-08
Original: 2009-03-08 on Saturday Morning Breakfast Cereal
Transcript
Panel 1 (single panel):
A bald man in a blue shirt stands at the gates of heaven, pleading with a winged angel who hovers in front of a large golden sun.
Man: "I DESERVE TO GET IN! I WAS GOOD IN LIFE!"
Angel: "WHAT ABOUT ALL THOSE CHILDREN YOU KILLED?"
Man: "THEY WERE ALL FIRSTBORN SONS OF EGYPTIANS."
Angel (pointing a finger up, triumphant): "OH! HE TOTALLY GOT YOU!"
Caption (below panel): "If you want into heaven, read your bible every day."
Votey:
The same golden sun/angel figure speaks; below it sits a coffee mug.
Speaker: "I MADE A LOT OF TEENAGE MISTAKES."
A bald man in a blue shirt stands at the gates of heaven, pleading with a winged angel who hovers in front of a large golden sun.
Man: "I DESERVE TO GET IN! I WAS GOOD IN LIFE!"
Angel: "WHAT ABOUT ALL THOSE CHILDREN YOU KILLED?"
Man: "THEY WERE ALL FIRSTBORN SONS OF EGYPTIANS."
Angel (pointing a finger up, triumphant): "OH! HE TOTALLY GOT YOU!"
Caption (below panel): "If you want into heaven, read your bible every day."
Votey:
The same golden sun/angel figure speaks; below it sits a coffee mug.
Speaker: "I MADE A LOT OF TEENAGE MISTAKES."
Alt text
A single-panel SMBC comic set at the gates of heaven. A bald man in a blue shirt argues with a winged angel floating before a huge golden sun. The man insists, "I deserve to get in! I was good in life!" The angel challenges him: "What about all those children you killed?" The man replies, "They were all firstborn sons of Egyptians" — invoking the biblical plague of Egypt as a defense. The angel, raising a finger in mock triumph, says, "Oh! He totally got you!", as if the man has cleverly won the argument by citing scripture. Caption beneath: "If you want into heaven, read your bible every day." The joke skewers using the Bible's own violent stories as moral justification. Votey aftercomic: the golden sun/angel figure, now beside a coffee mug, sheepishly admits, "I made a lot of teenage mistakes" — implying God himself is rationalizing past wrongdoing.
Transcribed by Claude Opus 4.8.